Icono del sitio Marchena Noticias. Marchena Secreta. El tiempo en Marchena. Sucesos Marchena. Planes de verano en Andalucia. Marchena Noticias

La Biblia protestante que tradujeron dos frailes católicos huídos de Sevilla

La «Biblia del Oso» o Reina Valera es la primera traducción completa de la Biblia al español realizada por el fraile Casiodoro de Reina y mejora por Cipriano valera los dos extremeños y frailes Jerónimos de Sevilla huidos de España para publicar su obra en 1569. Dada su naturaleza protestante, su posesión en la España católica de esa época era arriesgada y potencialmente peligrosa.
A lo largo de la historia de la iglesia surgieron varios movimientos para recuperar la pureza del mensaje original de Cristo y en defensa de la idea de que el hombre puede comunicarse con Dios por si mismo y con la sola ayuda de la biblia buscando recuperar la pobreza y humildad de la iglesia frente a lo que consideran corrupción y exceso de la iglesia oficial de Roma. Lo primero que hicieron los protestantes fue traducir la biblia a los idiomas de cada pais para que la gente pudiera saber qué decía. La primera biblia en español se tradujo en Sevilla por Reina.
La Biblia Reina Valera no incluye los libros deuterocanónicos, que son aceptados en la Biblia Católica. Estos libros adicionales en la Biblia Católica son Tobías, Judit, Sabiduría, Eclesiástico, Baruc, 1 y 2 Macabeos, y partes de Ester y Daniel.
Interpretación y notas: Las ediciones católicas a menudo incluyen notas y comentarios que reflejan la interpretación de la Iglesia Católica, mientras que las ediciones protestantes como la Reina Valera tienden a ser más literales y menos interpretativas en sus notas.

 Sevilla, como importante puerto comercial, estaba expuesta a las ideas reformistas que se estaban propagando en Europa durante el siglo XVI. Estas ideas llegaron a través de libros y viajeros que transitaban por la ciudad.

La conexión entre los judíos, los conversos y los protestantes a través de la Orden Jerónima en Sevilla se debió a una combinación de factores, incluyendo la presencia de conversos interesados en las ideas reformistas, la diseminación de las ideas reformistas en la ciudad y la persecución religiosa que impulsó a algunos a explorar nuevas creencias religiosas. Esta conexión histórica es un ejemplo de cómo los contextos locales y las interacciones entre diferentes grupos pueden influir en el desarrollo de movimientos religiosos y teológicos.

 Muchos conversos judíos y sus descendientes, enfrentaron persecución y sospechas de mantener prácticas judías en secreto. Algunos de estos conversos se sintieron atraídos por las ideas protestantes, que promovían un retorno a las Escrituras y una crítica a ciertas prácticas de la Iglesia Católica.

Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera, ambos inicialmente monjes jerónimos en Sevilla salieron del país y redactaron la primera biblia protestante llamada la Reina Valera huyeron de España y se convirtieron al protestantismo buscando libertad religiosa y debido a su alineación con los principios de la Reforma Protestante, lo cual los llevó a realizar su importante trabajo de traducción de la Biblia al español.
El grupo de protestantes en Sevilla, incluye figuras como Julian Hernández y Juan Ponce de León, fue significativo en el temprano movimiento de la Reforma en España. Sin embargo, este grupo enfrentó una severa persecución por parte de la Inquisición, lo que eventualmente llevó a la disolución y la supresión del protestantismo en la región.
Por su ocupación, Julián Hernández, Julianillo, se relacionó casi con todos los círculos heterodoxos de Sevilla, a los que proporcionaba libros que después fueron catalogados por la Inquisición como heréticos que fueron almacenados en el monasterio de San Isidoro del Campo. Fue sometido a tortura y dio los nombres de todos los implicados que fueron igualmente eliminados.
La Inquisición investigó a Juan Ponce de León por su amistad con Julián Hernández, Julianillo que en 1550 y 1555 viajó y trajo a Sevilla libros de París, Escocia, Frankfurt, Amberes y Ginebra, donde conoció a sevillanos exiliados por ser protestantes.
Fue detenido el 7 de octubre de 1557 en Adamuz junto a Julianillo cuando trataba de huir. Juan Ponce de León asistía a menudo a las reuniones que un grupo de partidarios de la reforma mantenía en Sevilla e introdujo libros luteranos europeos en Sevilla. (En Marchena, Juan Luis Ravé descubrió un libro de himnos luterano adornado con banderas republicanas  en la biblioteca del convento San Agustín).
Julianillo (Julian Hernández) fue un mensajero y distribuidor de literatura protestante. Su papel más notable fue el contrabando y la distribución de textos reformistas y Biblias traducidas al español a Sevilla y otras partes de España. Estos textos incluían escritos de Lutero y otros reformadores. Su trabajo fue crucial para difundir las ideas de la Reforma en España, donde la Inquisición estaba activamente suprimiendo tales materiales.
Juan Ponce de León, primo del Señor de Marchena, fue condenado a muerte por la Inquisición por defender las ideas de Lutero en 1559.
En un  auto de fe celebrado el 24 de septiembre de 1559 que terminaría con sus huesos en la hoguera poco después, afirmó que no existía el purgatorio, que los inquisidores eran representantes del anticristo, que no creía en la autoridad del Papa ni en la utilidad de la confesión.
Juan Ponce de León fue un miembro importante de la comunidad protestante en Sevilla relacionado con con el Monasterio de San Isidoro del Campo, un centro de actividad reformista en la región. Ponce de León fue uno de los muchos que fueron arrestados y perseguidos por la Inquisición debido a sus creencias y actividades protestantes.
Su primo el Duque de Arcos y su hermano el Conde de Bailén lo visitaron en la cárcel para convencerlo de que renunciara a sus «errores», mientras la duquesa de Béjar también pariente pedía que se ejecutara al reo cuanto antes para evitar el escándalo familiar. Dos de sus hermanas, Ana y Guiomar tuvieron que declarar y la segunda tuvo que adjurar públicamente de sus creencias en auto de fe del 11 de julio 1563.
Nacido en Sevilla a principios del XVI su familia había conseguido algunas posesiones en Bailén, donadas tras casi un siglo de pleitos iniciados por Manuel Ponce de León que defendía su derecho a heredar parte del linaje frente a Rodrigo Ponce de León Señor de Marchena.  Juan Ponce de León era el segundo hermano del Conde de Bailén y no tenía derecho a herencia.
La Biblia Reina Valera, siendo una traducción protestante, no incluye los libros deuterocanónicos que sí están en la Biblia Católica Romana. Además, su traducción y notas tienden a reflejar una perspectiva protestante, centrada en la interpretación literal de los textos y la autoridad de la Biblia por sobre la tradición eclesiástica.
En el siglo XVI, España era un ferviente bastión del catolicismo, y la Inquisición española perseguía activamente a los herejes, incluyendo a los protestantes y a aquellos que simpatizaban con la Reforma Protestante.
Casiodoro de Reina, fue el fraile Jerónimo que escribió la primera Biblia protestante en español. Nació alrededor de 1520, posiblemente en Montemolín, un pueblo en la provincia de Badajoz, Extremadura, España. Ingresó en el Monasterio de San Isidoro del Campo, cerca de Sevilla, que en ese tiempo era un centro de estudios humanísticos y de cierta simpatía por las ideas de la Reforma. Allí se convirtió en un monje jerónimo.
Durante su estancia en el monasterio, Reina se interesó por las ideas de la Reforma Protestante, que estaban empezando a llegar a España. Esto se debió en parte a la circulación de textos protestantes y a la influencia de eruditos y reformadores que promovían un retorno a las Escrituras y una crítica a ciertas prácticas de la Iglesia Católica.
Alrededor de 1557, debido a la persecución de la Inquisición contra los simpatizantes de la Reforma, Reina huyó de España. Buscaba un lugar donde pudiera practicar su fe libremente y continuar sus estudios y traducciones.
Casiodoro de Reina pasó varios años en el exilio en diferentes ciudades europeas, incluyendo Estrasburgo, Londres y finalmente Basilea, Suiza. Allí completó su traducción de la Biblia, conocida como la «Biblia del Oso», publicada en 1569. Esta traducción fue realizada directamente de textos en hebreo, arameo y griego, y fue una de las primeras Biblias protestantes en español.
Después de completar su traducción de la Biblia, Casiodoro de Reina continuó con su ministerio protestante. Aunque enfrentó acusaciones y desafíos, incluyendo sospechas de herejía incluso dentro de comunidades protestantes, continuó siendo una figura importante en el protestantismo hispanohablante. Se desconoce la fecha exacta de su fallecimiento, pero se cree que murió alrededor de 1594.
Cipriano de Valera nació alrededor de 1532, posiblemente en Fregenal de la Sierra, en la provincia de Badajoz, Extremadura, España y fue monje en el Monasterio de San Isidoro del Campo, cerca de Sevilla. Al igual que Reina, Valera se interesó por las ideas de la Reforma Protestante mientras estaba en el monasterio. La exposición a textos reformistas y las enseñanzas protestantes influyeron en su conversión.
Valera huyó de España debido a la persecución de la Inquisición hacia los simpatizantes de la Reforma Protestante. Se estableció en Inglaterra, donde continuó sus estudios y su trabajo religioso.
Tanto Reina como Valera se convirtieron al protestantismo debido a su disconformidad con ciertas prácticas y doctrinas de la Iglesia Católica y su atracción por las enseñanzas de la Reforma, que enfatizaban la justificación por la fe y la autoridad de las Escrituras.